Transcription Services Europe – Audio & Video
ACCURATE ENGLISH TRANSCRIPTION FOR EUROPE
Transcription Services Europe is offered by Way With Words throughout Europe. We provide English-language transcription services to all industries and professions – from media, business, financial, legal, academic to technology start-ups, government departments and other corporates – at the very best transcribing rates. We are GDPR compliant (read here).
AUDIO, VIDEO AND CUSTOM TRANSCRIPTION
- AUDIO TRANSCRIPTION: All English accents or dialects transcribed. Any audio files accepted.
- VIDEO TRANSCRIPTION: Audio and on-screen descriptions. TV, films, webinars, and video.
- CUSTOM TRANSCRIPTION: Bespoke solutions for transcription available. New partnerships.
WHAT DO YOU OFFER?
- Expert subject transcribers + select add-on options!
- Fast accurate transcriptions + choice of turnarounds by budget.
- Audio, video or custom transcripts + various transcript formats.
- Instant quote, upload files + quick online account.
- Confidentiality assured! + secure online protocols.
Have a minute? Take a [quick video tour] of what we offer.
WHAT DO YOU TRANSCRIBE?
We are a general transcription services company providing speech to text services and solutions. Accordingly, clients use us for a wide range of subjects and choose our English transcription services because of our excellent reputation to transcribe many local dialects and capability to transcribe large volumes of audio or video recordings.
Way With Words’ clients request a variety of transcriptions, consequently, we transcribe a wide variety of recordings. These include dictations, legal disputes and court cases, disciplinary hearings, focus group research and findings, and media such as TV, film, Vimeo, and YouTube videos. We also transcribe medical research, general research, teleconferencing discussions, business meetings and summaries, police cases, private investigations, insurance reports, financial reports, marketing research and strategies, podcasts, journalist interviews, academic thesis, university lectures, as well as religious sermons.
WHY CHOOSE TRANSCRIPTION SERVICES EUROPE?
- Accurate transcripts to suit your budget.
- All English dialects and accents.
- Any recording sound quality – no extra charge.
- Handpicked transcribers and subject experts.
- Strict security and confidentiality policy.
HOW LONG DOES IT TAKE?
Way With Words standard transcription service turnaround times (TAT) range from EXPRESS to our cheaper TATs from 1 day onwards. Simply choose a turnaround to suit your pocket and urgency.
HOW WILL MY TRANSCRIPT LOOK?
Your transcript layout will depend on the audio transcription or video transcription format or package you select. Way With Words offers two free time stamps per transcribed page but you can request time stamps or time codes per speaker or every 30 seconds. On the other hand, you can also request custom transcription, in which case we provide a bespoke transcript format that suits you.
HOW MUCH DOES IT COST?
Our rates are calculated per audio or video minute. The rate, therefore, depends on the chosen turnaround time and any add-on options (such as time codes). However, for custom transcription, our price is negotiable and will depend on the job as a whole.
WHO ARE YOUR CLIENTS?
Clients who choose Transcription Services Europe range from individuals to companies and the government. These include Chorus Call (Germany), Der Spiegel (Germany), KPMG (Germany), University of Konstanz (Germany), Motion Bank (Germany), ITER Organization (France), ESH Paris Hotel School (France), Audencia Business School (France), University of Amsterdam (Netherlands), University of Antwerp (Netherlands), Shell Projects and Technology (Netherlands), Diversey Europe Operations (Netherlands), ICRC (Switzerland), Pictet & Cie (Switzerland), University of Lausanne (Switzerland), WHO (Switzerland), Smartfilm AB (Sweden), First Flight Communication AB (Sweden), and many more institutions as well as individuals.
Our University transcription services are also popular in Europe where English is spoken or taught. Accordingly, our transcription services are available at Maastricht University (Netherlands), John Cabot University (Italy), Stockholm University (Sweden), University of Malta (Malta), Dubrovnik International University (Croatia), University of Oslo (Norway), Corvinus University of Budapest (Hungary), American College of Thessaloniki (Greece), Reykjavik University (Iceland), University of Amsterdam (The Netherlands), VU University of Amsterdam (The Netherlands), Leiden University (The Netherlands), Universität Zürich (Switzerland), Eidgenössische Technische Hochschule ETH Zürich (Switzerland), InnoEnergy Master’s School (Sweden), KTH Royal Institute of Technology (Sweden), Barcelona School of Management (Spain), Barcelona Technology School (Spain), Technical University of Denmark (Denmark), University of Copenhagen (Denmark), SRH Hochschule Berlin (Germany), ESMT Berlin (Germany), Hanken School of Economics (Finland), University of Helsinki (Finland) and many more institutes.
WHERE ARE YOU LOCATED?
Way With Words (Europe) | UK Company No 439 2892 | D-U-N-S Number: 42-405-1840 | VAT Number: 803 2112 91
Way With Words transcribes for clients throughout Europe, Scandinavia and surrounding regions including Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Russia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.
Our transcribers are sourced and subsequently assessed through our dedicated job recruitment portal. Following this, successful candidates are contracted to make up a vast pool of experienced and tested audio and video transcribers who transcribe English dialects and a wide range of subject matter. Transcription Services Europe teams must also do background research to ensure correct meanings and terms are used in each and every transcript.